A
legkiválóbb pusztinai mesemondókat, énekeseket, furulyásokat hozta el
az idén is fehérvári önkormányzat velencei ifjúsági táborába a híres
csángó énekes, Nyisztor Ilona. A Moldovából érkezett gyerekeknek jutalom
ez a nyaralás. De mi, fehérváriak kaptunk jutalmat tőlük: hiszen a
városházán műsort is adtak.
Csodálatosan énekli a hagyományos csángó dalokat Nyisztor Ilona: tudjuk
ezt jól, hiszen a fehérvári közönségnek is többször volt alkalma
megismerni kivételes tehetségét. De Nyisztor Ilonának pedagógusként,
művelődésszervezőként az a legfontosabb célja, hogy az örökséget a
tradíciókat, amit hajdanán főként az édesanyjától kapott ő maga is
továbbadja a fiataloknak. Hihetetlenül büszke a tanítványaira joggal.
A velencei táborozás előtt a Balatonnál jártak: Nyisztor Ilona diákjai
ugyanis bejutottak a Fölszállott a páva elődöntőjébe. A televíziós
versenyt most gyerekeknek rendezik meg, méghozzá a 2001-2009 között
született nemzedéknek:
- Örvendtem, hogy megismertünk annyi sok tehetséges gyermeket. Ilyen
korban oly profisan adják elő, amit tudnak, hogy azt éreztem, van
jövőnk, mert érdemes a gyermekekkel foglalkozni – meséli a pávás
elődöntőről Nyisztor Ilona azon a csodálatos, archaikus, csángó magyar
nyelven, amit náluk, Moldovában még beszélnek, és fordulatait,
kifejezéseit igyekeznek megőrizni a hagyományos énekek, mesék szövegében
is. – Mi énekegyüttessel jelentkeztünk a versenyre: a hét leánka
szólistaként is jól szerepelt, de végül az énekegyüttes jutott tovább.
Ám a pusztinai furulyások is igen jó eredményt értek el.
Nyisztor Ilona szándékosan választotta a pávás szerepléshez a Pusztinai
Énekegyüttes elnevezést: így biztosan megjegyzik, hogy melyik közösséget
képviselik. Elvégre büszkék arra, amit Pusztinában a hagyományok
megőrzéséért tettek. Moldovában románul folyik az oktatás, ám a gyerekek
hetente három órában írni és olvasni is tanulhatnak. Emellett
lehetőséget teremtenek arra, hogy az iskolán kívüli oktatásban táncolni,
énekelni tanuljanak. Persze nem volt ez mindig így, és hosszú, igen
rögös volt az ide vezető út.
- Moldovában csak beszéljük a nyelvet, és nem tudjuk írni és olvasni. Ez
változott meg 2000-ben, amikor a szülők közjegyző előtt aláírták a
kérvényt, hogy beinduljon a képzés. Hamarébb Pusztina és Klécse indított
magyar oktatást, aztán a többi falu is. De van még jó pár hely, ahol
ezt ma is csak az iskolán kívül engedik. Mi Pusztinán a Magyar Háznál
nagyon sok programot szervezünk, hogy kipótoljuk azt a kicsi iskolai
három órát, meg lehet tanulni mindent, ami a hagyományhoz tartozik...
Nyisztor Ilona sokat tett és tesz azért, hogy a csángó magyar örökséget
visszatanítsák a mai gyerekeknek Moldovában. Az édesanyja, László Kis
Erzsébet akitől a tehetségét örökölte, és aki két éve hunyt el hajdanán
hiába énekelt otthon folyton magyar énekeket, azt a kincset, aminek
birtokában volt, sokáig Ilona sem tudta használni. A fordulatot az
jelentette, hogy Nyisztor Ilona 1988-ban megismerkedett a győri Jáki
Sándor Teodóz bencés tanárral, aki gyűjtötte a moldvai csángó szentes
énekeket, népdalokat, és bemutatta Ilonának a tanítványait is, akik több
régi csángó dalt is előadtak. Ilona ekkor döbbent rá, micsoda
megbecsülendő érték az, amit odahaza Pusztinában már csak az idősebbek
tudnak.
– Úgy éreztem mondja erről Magyarországon jobban ösmerik a csángó
énekeket, mint nálunk. Ez fellobbantotta bennem a tüzet, hogy
összegyűjtsem a dalokat. Édesanyám akkor azt mondta, nem kell hogy
messze ménj, tudok én eleget... Aztán 1990 után hagyományőrző tábort
szerveztek Magyarországon. De én mondtam, nekünk ez otthon kellene...
Megszűntek akkorra rég a guzsalyosok, a kalákák, ahol korábban az
énekeket a fiatalok hallhatták. Ezért csináltunk pusztinai napokat,
meghívtunk más csángó falvakból es együtteseket, volt tánctábor, ott is
folyton esszegyűltünk, s tanultunk. Aztán hála a jó Istennek, béjött az
iskolai anyanyelvi oktatás, amit a Magyar Ház programjaival
kiegészítünk.
Annyi bizonyos, a Pusztinából érkezett gyerekek nagyon lelkesek és
szeretik mindazt, amit Nyisztor Ilonától és segítőitől tanulnak. A
nyolcadikos László Albert Dominik mesemondó már nem először táborozik
Velencén, azt mondja, rengeteg a program, s ha tőle valaki csángó mesét
szeretne hallani, ő is szívesen előad egyet-egyet. Bizony megesik, hogy
valamelyik jellegzetesen csángó magyar kifejezés jelentéséről kérdezik, ő
azt is készséggel elmagyarázza...
A 11. osztályos, gimnazista, Pusztiánu Valéria pedig énekelni járt
korábban Nyisztor Ilonához, versenyeken is részt vett. Egészségügyi
főiskolára készül, de az énekléshez, a zenéléshez sem lett hűtlen.
Legutóbb a pusztinai zenetáborban ő oktatta kobzára a kisebbeket.
Bálint Róbert kedvenc hangszere épp ebben a zenetáborban a furulya lett: Muzsikálnak a szavak, ahogy mondja: szeretem erőst.
- Én a zenetáborban még csak kobzáltam – teszi hozzá – de nagyon
megtetszett, ahogy a többiek fújták. Az is kiderül, Bálint a
kézműveskedésben is kiváló, mutatja a maga szőtte tilinkótartót. Ilona
hozzáteszi: a fehérvári kézművesek jöttek el hozzájuk Pusztinába, hogy
megismertessék a technikát, ennek kapcsán pedig újra elővették,
felelevenítették a pusztinai motívumokat. Amíg kézműveskednek, a szájuk
is jár, folyton énekelnek, akár a régi guzsalyosokban.
Augusztus 10-én fontos évfordulót ünnepelnek Pusztinában: 25 éve alakult
meg az első táncegyüttes, amely felelevenítette a hagyományokat. Azóta
már az első táncosok gyerekeik is megismerték a régi tradíciókat.
Ilonának ráadásul akad olyan tanítványa is, aki visszatért, hogy
segítségére legyen. Mátyás Mónika két éve végzett az egri főiskolán,
ének-zene szakon, azóta ő lett Ilona legfőbb segítsége a pusztinai
Magyar Házban.
Ha Ilona az elmúlt húsz-huszonöt évre gondol, úgy érzi, nem volt
hiábavaló a rengeteg küzdelem. A pusztinai fiatalok megismerték csángó
magyar gyökereiket, büszkék hagyományaikra, zenei, táncos örökségükre.
Gábor Gina
feol.hu/ / www.szekesfehervar.hu
Kommentáld!